reina 的个人资料备忘录---记录lena在日本的点点滴滴。。。照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
执子之手,与子偕老 很喜欢コブクロ的这首【永遠にともに」(永远在一起)、听这首歌让我想起一句话-------[执子之手,与子偕老](出自[诗经])
也想起前不久在网上看到的一篇文章:
【执子之手,与子偕老。这该是一幅两个人同撑起一方天空的风景,像两棵独立的大树,你们共同撑起一方天空,枝叶在蓝天下盛放,树根在地底下相互扶持。风也罢霜也罢,雨也罢雪也罢,执子之手,每一刻都是如此的美好,每一刻都是一首动人的情诗,每一刻都值得用所有的时光去回味——也许也不回味,只是紧紧握住你的手,什么话也不说,慢慢地陪你走过今生今世,来生来世……】
感动ing~~~~~~~
在自己经历了一些事情之后,更加坚信的是:相信冥冥之中,自有一双属于我的双手,它们会紧紧地握住我,陪我走过所有的阴天和所有的艳阳天,一生一世。。。
------小妮子在“冥思瞎想”中zZzZzZ(哈哈) 【永遠にともに】 中文版[永远在一起]现在心情相当平静 并没有特别去做些什么 往日总是一直忙碌 你我的回忆虽并不多
用心描绘着那样美好的日子 不知不觉中 二人 做着同样的举动无论是动作还是笑容
在这偶然的命运中正因为有着那样的邂逅
一起漫步一起寻找 一起欢笑 一起许愿
这微小的幸福 有如透过树叶阳光般 无论哪天无论何时都是如此 Lucky 2008 今天回福岛了,去看了久别的牙医,取回了牙齿矫正的最后一项工具----巩固牙齿排列的牙套^m^
去的路上心惊胆跳,心想这回又会被医生骂了,因为这之前催过我好几次,而且最近下排的牙齿有点“自由散漫”,医生3年的心血就因我的懒惰,被这么毁之一旦,
可以预知他的反应,怕怕(-_-;)。。。 于是我在临上新干线之前,买了东京お土産--草莓蛋糕。打算以此缓解一下医生的情绪,哈哈。。。
其实牙医先生对我很好,我们认识3年了,年龄和我父母一样,每次去都会问我什么时候结婚,记得结婚的时候邀请他,(当然今天也没例外(笑))。
我想是礼物和我100%微笑度的原因,医生不但没生气,还带着我和他的助手们,一起吃了一顿美餐。哈哈,化险为夷,safe♪
我不是宿命论者,但总感觉2008年会很顺利。刚过完年,就接到妈妈检查的结果--- 我们担心的事被排除了,我和爸爸终于可以把提在嗓子上的心放下来了,
得到结果的当天,真的很想陪爸爸一起大喝一顿,因为太高兴了。。。我想2007的年末,对我们家三个人来说,应该是想永远忘记,而又永远忘不了的一年。我自己也是,
那是有生以来第一次,战战兢兢,孤孤单单的大年夜。不过通过这次,我真的明白了一个道理,原来真的是好人一定会有好报。。。也在此衷心的谢谢关心我的朋友们,我想善良的你们,也一定会一生平安的~~~~~~
哦,不知不觉又说了这么多,怪不得这次回国之后,我妈就一直说我像婆婆,一直说个没完(^_-)-☆好了不说了,再说就真的成了流水账了,让大家看一下我的牙套吧,还有我的”新造型”(^o^) 2008年,ヨロシク♪
Amazing grace-----赞美诗【天赐恩宠】Amazing Grace, how sweet the sound
天赐恩宠,多么甜美的声音啊. That saved a wretch like me. 挽救了个象我一样不幸的人. I once was lost but now I'm found, 我曾经失去但现在我要寻回来. Was blind but now I see. 曾经迷茫但我现在明了. I'was grace that taught my heart to fear 我曾恩宠于教我恐惧的心 And grace my fear relieved 也曾恩宠于我恐惧的解脱 How precious did that grace appear, 多么珍贵的恩宠出现了 The hour I first believed. 我首先相信这一刻 Through many dangers, toils and snares
穿越了许多的危险,劳碌和陷阱 We have already come 我们已经来到[主的面前] I'was grace that brought us safe thus far 我曾恩宠在那[主]带来的安乐中因而远去 And grace will lead us home. 也恩宠于我们将要回家的领引. When we've been there ten thousand years 那时我们万年在那里 Bright shining as the sun; 耀眼的光辉如同太阳 We've no less days to sing God's praise 我们没有一天不唱着主的赞歌 Than when we first begun. 胜过我们最初. |
|
|